イタリア大学入学時のシラバス英訳
イタリアの大学に入学する為に必要であった、日本の大学の授業シラバスを英訳して頂きました。お陰様で無事に入学することができ、心より感謝しています。

I was in need of the English translated syllabus of Japanese universities from which I graduated to enter an Italian University. Thanks to Hotaka that I could enroll without any problems.

#
櫛橋 茉由 (Mayu Kushihashi)
il Presidente del KUSHIZZI PROJECT

I have been studying Japanese with Hotaka for more than two years and I’m happy to recommend her services. In a relatively short time I went from zero to hero, being able to get my way around Japan during my recent travels. I surprised most of my friends and colleagues sustaining conversations with locals. If you want to be serious about learning Japanese, Hotaka is the teacher you want to support your growth.

#
Luca Sartoni
Growth Engineer at Automattic.com

I met Hotaka in an English course, immediately we became friends and we tried to exchange our knowledge to create something that intertwines our different cultures. We create a Japan/Italian project. She has turned my hopes into reality and her passion for her culture has also passed it on to me. She transformed the business in Japan into something easy, direct and fun thanks to her seriousness, professionalism and her knowledge deriving from her previous works.
Hotaka is the right person to entrust with the translations and make you teach Japanese in a cheerful and diligent environment.

#
Angela Mosolo
CEO Soc. Semp. Agr. Mosolo Gleni di Angela e Michele

稲 高 先生 の レ ッ ス ン は わ か り や す く て 楽 し か っ た で す. レ ッ ス ン で 文法 と か 漢字 と か 会話 を よ く 習 い ま し た. 日本 文化 に つ い て も よ く 教 え て い ら れ ま し た.
そ れ お か げ で, 日本 で 生活 を 始 め る の が と っ て も 楽 にな り ま し た. 本 当 に す ば ら し か っ た で す!

Lezioni chiare e divertenti. Ho imparato grammatica, i kanji e conversazione in maniera efficace e scorrevole. Hotaka-sensei mi ha anche insegnato molto sulla cultura giapponese. Grazie alle sue lezioni, iniziare a vivere in Giappone è stato molto più facile. Esperienza assolutamente positiva!

#
Fabio Boccacini
Senior full stack developer and I.T. consultant

Me and my cultural association have been working with Hotaka since more than one year, and we always had very positive experiences. She has always been very professional, punctual and very available. We are looking forward to work more with her from now on!

#
Guido Michielis
il Vice Presidente della Associazione Culturale Kitsune

La realizzazione di questo progetto, unico nel suo genere nel panorama italiano, richiedeva un livello di Giapponese di gran lunga superiore alle mie attuali capacità. Dovendomi rivolgere principalmente ad un pubblico giapponese per richiedere un supporto (anche economico), il linguaggio utilizzato doveva essere il più formale possibile. Grazie al lavoro di traduzione di Hotaka è stato possibile interagire con il mio target nel modo più appropriato. Questo anche grazie anche alla sua competenza in lingua inglese e italiana, che ha facilitato moltissimo la comunicazione.
Aggiungo che il lavoro di traduzione è stato sia rapido che preciso e che, nonostante la natura in costante mutamento del progetto, Hotaka è sempre stata disponibile ad assistermi per modifiche sul materiale già prodotto (dove necessario) o ulteriori traduzioni.

#
Davide Moretti
Professional Wrestler/Event Promotor

profile

chi sono

Ciao a tutti! Mi chiamo Hotaka e vengo da Iwate, una città a nord del Giappone. Mi sono laureata in linguistica e psicologia dell'educazione. Sono un insegnante di inglese certificato in Giappone per le scuole medie e superiori.

Hotoh Hotaka
Chi sono
la mia storia

Dopo essermi laureata all'università, ho iniziato a lavorare in Italia e in seguito mi sono trasferita a Jakarta, in Indonesia, per lavorare come giornalista in un'azienda di settimanali.
Successivamente, ho anche lavorato come insegnante di inglese in una scuola di lingue a Sendai, in Giappone.

Sono tornata in Italia nel 2016 e da allora vivo qui. Lavoro come insegnate di Inglese per i Giapponesi e insegnate di Giapponese per chi voglia conoscere meglio la mia cultura e la mia lungua madre.

#

resume

il mio curriculum

Ho vissuto più di nove anni all'estero incrementando le mie conoscenze nelle lingue straniere, come l'inglese e l'italiano.
Ora abito assieme alla mia famiglia a Udine, ma prima ho vissuto in Giappone, nel Regno Unito, in Indonesia e in Thailandia.

Scuola
B.A. Bachelor of Arts con licenza di insegnamento della lingua inglese per le scuole medie e superiori
  • Tohoku Gakuin University
  • Sendai, Giappone

Mi sono laureata in Linguistica e istruzione. In Giappone è obbligatorio frequentare una scuola media o liceo per fare uno stage per ottenere la licenza di insegnante ufficialmente approvata durante il 4 ° grado dell'università. Sono andata al mio liceo da cui mi sono laureata per un mese per fare lo stage e ho potuto ottenere la valutazione come A +.

Corso accademico al liceo Morioka Shirayuri Gakuen
  • Morioka Shirayuri Gakuen
  • Morioka, Giappone

Il liceo era destinato allo studio accademico, tuttavia il corso che frequentato era specializzato in inglese. Ho anche alloggiato nel dormitorio del liceo, dove ho sempre trascorso del tempo con i miei coinquilini e i miei compagni di classe più esperti e da questa esperienza mi ha aiutato molto a socializzare bene con altre persone.

Esperienza
Freelance
  • Udine, Italia

Con l'anno nuovo ho deciso di intraprendere una nuova avventura lanciandomi nel mondo del lavoro sotto un nuovo profilo, più autonomo, ma mantenendo aperta una porta al passato.

Insegnante di giapponese a Cultural Association Kitsune
  • Associazione culturale Kitsune Udine
  • Udine, Italia

Insegno la cultura e la lingua Giapponese a chi è interessato a conoscerla.
Le lezioni si solgono in una classe con massimo sei persone. L'età degli studenti varia dai 14 ai 60 anni. Tutti sono ben accetti nella mia classe, dove troveranno un'amibiente confortevole per imparare con allegria e semplicità la mia cultura.

Insegnante di lingua Inglese a Sendai
  • English School Primary
  • Sendai, Giappone

Insegnavo alla scuola di Sendai inglese sia commerciale che scolastico.
Le lezioni venivano svolte in classe o privatamente a studenti che avevano un'età compresa tra i 10 e i 70 anni. Le classi erano formate da 500 o più persone.

継続(けいぞく)は力(ちから)なり。

continuity is the father of success

skills

cosa so fare

Durante i miei anni di studio e lavoro ho implementato le mie capacità in molte discipline.

  • Certificato Microsoft Office
  • Excel
  • Word
  • Power Point
  • SAP
  • Diploma per insegnare l'Inglese
  • Diploma per insegnare il Giapponese
  • Responsabile
  • Diligente
  • Lavoratrice
  • Divertente
  • Buona comunicatrice
  • Flessibile
  • Integrità Professionale
  • Buona predisposizione per lavorare in team

笑顔は地球語

il sorriso è internazionale

services

cosa offro ai miai clienti

Divulgare la mia passione per la cultura che mi ha seguito fin da bambina è il miglior modo per rendere acessibile a tutti la lingua e i costumi del Giappone, paese dalla forte passione per la bellezza.

traduzioni

Passo tradurre i testi che vi interessano in
italiano, in inglese e in giapponese.

lezioni di inglese

Posso aiutarvi a migliore il vostro inglese con lezioni individuali o collettive.

lezioni di giapponese

Posso insegnarvi il giapponese con lezioni individuali o collettive.

cucinare giapponese

Posso insegnarvi delle ricette facili giapponesi da riprodurre facilmente a casa.

思(おも)い立(た)ったが吉日(きちじつ)

Non è mai troppo tardi per iniziare

pricing

scegli il tuo percorso

Puoi sceglie tra diversi piani di studi riguardanti due lingue:
il Giapponese e l'Inglese.
Fai la tua scelta!

一期一会(いちごいちえ)

una volta, un incontro

diary

le ultime novità

Per essere sempre aggiornati sulle mie ultime attività di seguito troverete delle piccole indicazioni dei miei lavori e delle attività che verranno svolte annualmente.

Ti stai annoiando a casa?

Forse è tempo di iniziare a studiare giapponese insieme?
Non preoccuparti, abbiamo aperto il corso online!

Ti stiamo aspettando!

Per maggiorni informazioni check here!

ローマは一日(いちにち)にして成(な)らず

Rome was not built in a day

Japan

il mio bel Paese

Per farvi apprezzare maggiormente il mio Paese di origine ho deciso di mostrarvi alcuni scorci della mia terra natia, per farvi capire come mai ha affascinato moltissime persone che ci sono state e che continua ad affascinare chi non ha mai avuto la possibilità di poterlo visitare.
Spero che queste immagini possano farvi innamorare della cultura e dei colori che il Giappone offre a chi è curioso di conoscere le bellezze di una parte del nostro meraviglioso Mondo.

Castello di Osaka
Foresta di bambù a Sendai
A Kobe, con mio marito
Castello di Osaka
Un tempio a Kamakura
Workshop Kokeshi a Miyagi
Un pasto nella terme di Akiu, Miyagi
Centro città, Osaka
Sakura a Sendai
Tonkotsu Ramen
tempio nella città di Sendai
giardino giapponese, Sendai
costa della alla griglia
Minatomirai, Yokohama
Tempio di Sendai

contact

Rimaniamo in contatto

Qui di seguito potete trovare un comodo modo per chiedermi consigli, lezioni individuali o di gruppo. Non esitate a contattarmi per informazioni!

+ =
+ =